HyperLink
 

Dokumenty

2008-12-04

20 grudnia 2007 r. minister rozwoju regionalnego Elżbieta Bieńkowska w Bernie podpisała umowę dotyczącą wdrażania Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy. Podpisanie tego dokumentu oznacza uruchomienie ponad 1 mld franków szwajcarskich dla dziesięciu nowych państw członkowskich, z czego niemal połowa (ok. 489 mln CHF, czyli ok. 310 mln euro) przeznaczona będzie na pomoc dla naszego kraju.

NEGOCJACJE W SPRAWIE SZWAJCARSKO-POLSKIEGO PROGRAMU WSPÓŁPRACY

W październiku 2007 r. Ministerstwo Rozwoju Regionalnego zakończyło negocjacje z partnerem szwajcarskim w sprawie kształtu Umowy ramowej pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Szwajcarską Radą Federalną o wdrażaniu Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy w celu zmniejszenia różnic społeczno-gospodarczych w obrębie rozszerzonej Unii Europejskiej (M.P. 2008 nr 75 poz. 672). 7 listopada 2007 r. polska Rada Ministrów, a 21 listopada 2007 r. Szwajcarska Rada Federalna zatwierdziły ten dokument.


DOKUMENTY PROGRAMOWE

Pobierz pliki w języku angielskim:
Memorandum of Understanding (en) 
Memorandum of Understanding – Annex (en) 
Framework Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Swiss Federal Council (en) 
Annex 1 (en) 
Annex 2 (en) 
Annex 3 (en) 

Pobierz pliki w języku polskim:
Memorandum of Understanding (pl) 
Umowa Ramowa pomiędzy Rządem RP a Szwajcarską Radą Federalną (pl) 
Aneks 1 (pl) 
Aneks 2 (pl) 
Aneks 3 (pl)


SYSTEM ZARZĄDZANIA I WDRAŻANIA DLA SZWAJCARSKO-POLSKIEGO PROGRAMU WSPÓŁPRACY

W dniu 19 listopada 2008 r. minister rozwoju regionalnego Elżbieta Bieńkowska zatwierdziła System zarządzania i wdrażania dla Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy z dnia 30 czerwca 2008 r. ze zmianami  wprowadzonymi w wyniku konsultacji ze stroną szwajcarską.

Dokument ten określa cele i zasady funkcjonowania Programu, strukturę instytucjonalną, system naboru i oceny wniosków oraz kwestie wdrożeniowe takie jak: podpisywanie umów, przekazywanie środków finanasowych, monitoring i raportowanie oraz kontrolę i audyt.

Pobierz plik w języku polskim:
SPPW - system zarządzania i wdrażania w Polsce 

Pobierz plik w języku angielskim:
SPCP - managament and imlementation system in Poland 



UMOWA WS. PROJEKTU

Pobierz plik w języku polskim:
Umowa ws. projektu 

Pobierz plik w języku angielskim:
Standard Project Agreement 



WYTYCZNE WS. FUNDUSZU NA PRZYGOTOWANIE PROJEKTÓW

Pobierz plik w języku polskim:

Wytyczne ws. Funduszu na Przygotowanie Projektów 

Pobierz plik w języku angielskim:
Guidlines for the Project Preparation Facility 

UMOWA WS. FUNDUSZU NA PRZYGOTOWANIE PROJEKTÓW

Pobierz plik w języku angielskim:
The Grant for the Project Preparation Facility 


WYTYCZNE W SPRAWIE INFORMACJI I PROMOCJI DLA SZWAJCARSKO-POLSKIEGO PROGRAMU WSPÓŁPRACY

Pobierz plik w języku polskim:
Wytyczne w sprawie informacji i promocji 

Logotyp główny
Logotyp główny powinien być stosowany na stronie internetowej, oficjalnych materiałach drukowanych, tablicach informacyjnych, przy organizacji imprez promocyjnych, spotkań itp.

Logotyp w różnych formatach:
pobierz plik 

Logotyp uproszczony
Logotyp uproszczony powinien być stosowany wtedy, gdy zastosowanie logotypu głównego nie jest możliwe, tj. w przypadku gdy wielkość lub projekt graficzny produkowanego materiału promocyjnego nie pozwala na zastosowanie logotypu głównego, np. na ulotkach, gadżetach, materiałach do wielokrotnego powielania, itp.

Logotyp w różnych formatach:
pobierz plik 


SZUKAJ W SERWISIE

Zobacz:
Swiss Contribution
Biuro Szwajcarsko-Polskiego Programu Wpółpracy
OPINIE I UWAGI